De Elzas, Komen, Verbazen, Genieten : ‘s Elsàss so heimlich
Wat u niet moet vergeten: De Elzas is ook; het landschap; de taal; de vakwerkhuizen, de kostuums, de klokkentorens overgoten met ooievaars ‘nesten, kleurrijke wijngaarden, dorpsfeesten, gastronomie … alles is hier anders …
Kom en ontdek de charme van de authentieke Alsace: de 2500 km aan fietsroutes (het is de nummer 1 fietsregio in Frankrijk); zijn 400 kastelen (waarvan er 50 kunnen worden bezocht); zijn beroemde wijnroute ( Werelderfgoed van de UNESCO); 18.000 km gemarkeerde paden en routes naar en in de Vogezen; zijn 200 musea; zijn 120 dorpen die de Romaanse weg vormen van de Elzas samen met zijn kerken, abdijen …etc.
De Ooievaar : De Storik
De witte Ooievaar van de Elzas is een grote vogel die rustig wandelt, het heeft een spanwijdte van 1 m tot 2 meter en weegt tot 4,5 kg en kunnen tot 25 jaar oud worden; dankzij zijn grote omvang, berstrijder van ongedierte en omdat het ligt in de buurt van de mensen komt, had ze een grote invloed op de cultuur en de folklore van de Elzas.
Als een ooievaar op uw huis landt, dan brengt dat geluk, rijkdom, gezondheid, harmonie in het gezin, de bescherming tegen blikseminslag, de zegen voor de hele stad. Het is zowel een heilige vogel als het symbool van onze streek.
Zo’n veertig jaar geleden, rond 1970, was de vogel bijna niet meer te vinden, maar sommige verenigingen startten een project om de volgel te herintroduceren . Het was zeer effectief mede dankzij de introductie van ooievaarsparken.
Er zijn nu veel ooievaarsnesten op daken van kerken en andere openbare gebouwen, en soms zelfs op enkele individuele woningen.
Bijna 40% van de ooievaars in de Elzas zijn nu standvogels en trekken dus niet meer weg. De steltlopers hebben begrepen dat er ook ’s winters eten gevonden kan worden in het gebied.
“Alzas Duits” : Elsässerditsch
Het Elzas’ (Elsässisch of Elsässerditsch, “Alzas Duits”) is een combinatie van Duitse dialectem (Duits en Frans) die tranditioneel worden gerpoken in de Elzas.
Het is de tweede taal van Frankrijk en het laat de Franse en de Duitse cultuur in elkaar samensmelten. Het was lange tijd de moedertaal van vele inwoners.
Het Hoogduits (Hochdeutsch) werd gebruikt als de schrijftaal sinds de 16e eeuw. Het was ook de enige officiële taal van 1871-1918 en van 1940-1944.
De nationaliteit ban de Elzas is tussen 1870 en 1945 vier keer veranderd.
De naoorlogse periode was een zware klap voor de taal van de Elzas. Het werd beschouwd als de taal van de vijand, de taal die door de nazi’s gesproken werd: het werd dan ook verboden om deze Elzastaal te spreken op scholen. Het werd de taal van de laagopgeleiden en de lage sociale klasse.
Sindsdien realiseerden de Elzassers zich dat deze erfenis hun niet kon worden ontnomen: een prachtige taal, verfijnd, kleurrijk, humoristisch, opwindend… Het Vertaalt de innerlijke ziel van de Elzasser, iets waar Descartes of Goethe niet in geslaagd zijn. Tot op heden, is het Elzas’ de meest geproken regionale taal in Frankrijk. (Afkomstig uit Petite histoire linguistique de l’Alsace– Klëni Gschicht vùn de elsassische Sproch)
De vlag: de elsässer Fahne
De oorsprong van de vlag van de Elzas gaat terug tot diep in de middeleeuwen, waar de wapens van steden en adellijke families voornamlijk de kleuren rood en wit bevatten, onder meer zoals ook in de vrije keizerlijke stad Straatsburg.
De ziel van de Elzasser is altijd een symbool geweest van vrede, openheid en vrijgevigheid, zo ook het Rot un Wiss (het Rood en het Wit). Onze voorouders moesten vier maal van nationaliteit wisselen en werden gedwongen om hun gevoelens of voorkeuren te onderdrukken …
In de jaren na de oorlog is het “rode en het witte ‘ onterecht afgekeurd; er is geprobeerd om een andere identiteit te creëren. Wapens werden bedacht en ontworpen: de twee departementen hebben hun eigen en deze werden gemonteerd in vorm van een “Elzasser vlag”: symbool van de twee kunstmatige departementen van één regio, Elzas …
Onze vlag is een erfenis die door de eeuwen heen en de generaties heeft overleefd, dat draagt respect voor onze ouders en het lijden van de kleine maar dappere, vreedzame mensen.
Dit blijft gegrift in onze harten en in ons geheugen: onze cultuur, onze taal, onze gewoonten, onze gewoonten en onze eigenaardigheden.
Overgenomen uit Le drapeau alsacien, des origines à nos jours de Jean-Georges Trouillet (éditions Nord Alsace.)
Verwoord door Henri Goetschy, uit de Elzasser politiek, voormalig senator van Haut Rhin 1977-1995 en voormalig voorzitter van de Algemene Raad van de Boven-Rijn (Haut Rhin).
Geniet van de heerlijke smaken van de unieke streek: Lohns eich schmecke ! (Laat het u smaken !)
In de Elzas, iedereen weet… de geschiedenis van de gastronomie is zo oud als de mensheid. In restaurants, pensions, winstubs en traditionele Stammtisch, ervaren wij de kwaliteit van leven tesamen met onze vriendelijkheid en levensstijl.
Traditioneel brood wordt belegd met rozenbotteljam, pruimenjam of honing. De banketbakker, de slager, de brouwer, de kaasboer, de kruidenier, de imker, de wijnboer en de distilleerder … elke vakman zal ernaar streven om de tradities in ere te houden en deze door te geven generatie op generatie…
In de e gastronomie van de Elzas maakt elke smaak een verschil; de Elzas keuken is voor fijnproevers van zowel hartige als zoete gerechten. Bij elk van deze gerechten zal de fijnproever de juiste passende wijn vinden…
De traditionele gerechten van de Elzas zijn onder andere: de Zewelkueche (uien taart), de Roïgebradeldi (gestoomde aardappelen met uien en spek), de cervelaat dressing, de Sparichle (asperges) de Lewerknepfle (lever knoedels); De typische stoofpot, de Baeckeoffe, de Flammekueche (tarte flambée), de Bibeleskäs (fromage blanc (oneerbiedig gezegd een sort kwark)), zuurkool met zijn Wädele (kleine ham of varkensvlees), de Schiffala of Schiffele ( gerookt varkensvlees met salade en aardappel), de fleischschnacka (opgerolde deeg met varkensvlees en kalfsvlees), foie gras (ganzenlever) …
En niet te vergeten: de diverse sterke dranken en bieren.
De Elzas kent de grootste dichtheid van Michelin-sterren restaurants van het hele land.